Monday 28 January 2013

Old Town, Warsaw (Poland)华沙旧城区: The Blue 蓝色




                                                  


蓝色

你披着蓝色的衣裳,

孤立在清冷的角落,

你为寂静无动于衷,

你因喧哗无限烦躁。




你让那蓝色的衣裳,

增添你的冷漠,

你让那蓝色的外貌,

加上更多的惆怅。





The Blue


You are tucked in a corner,
donned in blue.


You stay cool despite the quiet,
feeling blues despite the hustle .


You are placed in a corner,
feeling blues.










 Location : Old Town of Warsaw
Date: 20.11.2012

Comment: Unintentionally , I found this charming little building in a corner of the Old Town of Warsaw. I was very much impressed by its colour and design. Simple as it may, it touches my soul and heart.

旅游景点:波兰华沙老城区
日期:20.11.2012

评语:再次回到华沙,漫步在老城区的一个孤寂角落时无意间看到这蓝色建筑,美丽粉墙,简单的设计,轻描淡写,但牵动我心,勾走我的魂。。。


Kazimierz of Krakow ( Poland )波兰克拉科夫犹太区: The Window 窗里窗外







窗里窗外

我依偎在那冰冷的四方窗内,
冷漠地望着窗外的阳光,
它是那么的暗淡乏力,
那么的冷酷无情。

我紧缩在那冷漠的四方窗内,
胆怯地望着这窗外的小路,
它是我们的死亡之路,
那么的悲哀绝望。

我绝望地望着窗内黑漆漆的一片,
等待的是遥远的阳光灿烂,
畏惧的是那缕缕的毒烟,
送上铺满死尸的绝路。


The Window
The window breaks my heart apart,
taking away my beloved sunshine,
leaving behind a cold and oppressive mind.

The window diverges my vision apart,
leading my listless eyes to the outside path,
so creepily it winds on the deadly tar.

I gaze at the pitch dark wall,
awaiting the sunshine that's stopped to burn,
 sending vicious gases to the path of no return.






     



   


Location :Kazimierz of Krakow , Poland. 
Date: 19.11.2012

Comment: Coming back to Krakow from beautiful Zakopane, it's already a Monday noon. I was told that Schindler's List factory was free on Monday. Happily I rushed to the factory which is now a museum, but, alas, again I had to leave with regret for the second time in Krakow - 'There are no more tickets!' This was what I was told! Sadly I left the place but headed to the nearby Kazimierz , the Jewish quarter.There, I was eagerly searching for houses I saw in movies where the Jews were staring out through the windows with expression of despair and fear. Those squarish blocks of buildings, with lifeless windows and rundown walls, yes, I found them in fact. Gazing at these buildings, there was no delight in my heart at all, but only sigh after sigh and question after question as I vividly pictured the numerous cruel tortures and death .....

旅游景点:波兰克拉科夫犹太区
日期:19.11.2012

评语:从扎克帕内回到克拉科夫时是星期一的中午,当天辛德勒工厂入场免费,我兴高采烈地赶去那里,很不幸的入门票全被扫空。绝望的我只好溜进附近的犹太区,寻找电影里常出现的犹太人居所 -- 四四方方的建筑,无精打采的窗户,脱落斑斑的粉墙。我在那里找到了。望着那些窗,脑海里浮现犹太人那双无神的眼睛,只有等待死亡的恐慌。我只有感叹,只有无语问苍天。。。

注:辛德勒当时建立工厂,把犹太人隐藏在工厂内,给他们工作,救了无数的犹太人。这断真人真事后来拍成电影‘辛德勒的名单’(Schindler's List ),一部很动人的黑白电影,不妨找来看看。

Lake Morskie Oko, Zakopane ( Poland ) 波兰扎科帕内海洋之眼 :Your Picturesque Landscape 你美丽如画的景色


你美丽如画的景色

你美丽如画的景色,
有如玻璃般的山石,
在蓝天下不停闪烁,
令人看了爱不惜手。

你美丽如画的景色,
有如屏风般的树林,
散发出清新的空气,
舒展人们压抑的心。


Your Picturesque Landscape

Your picturesque landscape,
with crystal mountain slope,
sparkling under the bright blue sky,
like jewels treasured in an opening palm.

Your picturesque landscape,
with thick curtain-like trees,
pervade fresh clean air in the valley,
invigorating the bodies, opening up the hearts.

































Location: Lake Morskie Oko, Zakopane, Poland
Date: 18.11.2012
Mode of Transport : Mini bus from Zakopane Bus Station ( 30 min , 10 zt )
                                Horse carriage ( 70zt- 2 ways{to lake- 40zt,return-30zt })

Comment: Lake Morskie Oko of Zakopane means 'The Eye of Sea'. The landscape to this enchanting lake is picturesque. Taking a ride on the horse carriage is not only invigorating but saves you a lot of energy for the later part of the hike ( 2km to the lake ). The long journey is worth the time and energy spent.

Tips: Observe how the horses are fed. It's very interesting. Also, don't miss the breeches the horsemen wear . They are beautifully sewn. 





旅游景点: 波兰扎科帕内海洋之眼(Lake Morskie Oko)
日期:18.11.2012
交通:-小巴(从扎科帕内巴士总站出发)- 30分钟,10兹罗提
            -马车 (去40兹罗提,回30兹罗提, 总共70兹罗提 )

评语:Lake Morskie 又名海洋之眼,一路风景美丽如画。乘上马车,让凉风吻上冰冷的脸,省心舒畅,马车可以省下我们很多的力气,因为 下了车还有2公里的路要走哩!不过你会被那里的雪山绿树感动的。

小提示:别忘了仔细观看马儿怎样吃草,有趣得很。还有,看看马夫的裤子,即特别又漂亮。

Sunday 27 January 2013

Zakopane ( Poland ) 波兰扎科帕内: Time Waits For No Man 岁月催人老




                                                                             

岁月催人老

你我相伴在这高山上,
问蓝天有多少的灿烂,
看绿树有多少的青春,
问原野有多少的浪漫,
听风儿有多少的潇洒?

你我依偎在这平台上,
问人间尚有多少欢笑,
看世事任须多少变迁,
问黑发增添多少银丝,
听耳边加上多少温馨?

难只难那世事人难了,
命里无时难强求,
叹只叹那沧海能桑田,
岁月紧催人已老。

Time Waits For No Man

Idling at this mountain plain,
we'd wish to know 
how splendid the blue sky will be,
how green the tall trees will grow,
how romantic this meadow will display,
how elegant the balmy wind will stay?

Sitting on this wooden platform,
we'd like to witness
the bliss found in the mundane world,
the changes bestowed upon the surroundings,
the silver thread mingled in the shiny black hair ,
the warmth whispers lingered around the watchful ears.

Alas, life is as unpredictable as the weather,
submerged in countless vicissitudes of ages,
what is done cannot be duly undone,
only to lament again ,time waits for no man.




    

























Location: Mt Gubalowka , Zakopane Poland
Date: 17.11.2012
Mode of Transport: Bus from Krakow Main Bus Station
                               - 2 hours
                               - 15 zt
Lodging: Szarotka ( 440zt )
Comment: In Zakopane surprises are aplenty. Right from the pension I stayed to Mt. Gubalowka ( by taking the funicular),all the way the scenic landscape is truly breathtaking. Needless to say, the mountain top was picturesque beyond words. In fact, I was reluctant to leave this charming place.

旅游景点: 波兰扎科帕内Gubalowka山滑雪场
日期: 17.11.2012
交通:长途巴士(从克拉科夫巴士总站出发)
             - 2 小时
             - 15兹罗提
住宿:Szarotka ( 440zt)
评语: 扎科帕内实在太美了,处处令人惊喜。从我的旅店到Gubalowka山一路美景目不暇给。搭缆车上山后更见世外桃源。那里风景如画,令人流连忘返。